www.yeyezw.com
拉斐尔托尔修斯《钓饵》小说介绍
拉斐尔托尔修斯《钓饵》_钓饵

拉斐尔托尔修斯《钓饵》

千岛卿

小说主角: 拉斐尔 托尔修斯 巴特洛 卡莲 卡尔 马特 巴特 希蕾 西斯特 维克多

相关标签: 军事 历史 历史军事 东方 西方 身份 帝国 风云 时代 磨难

最后更新:2024/1/4 10:10:33

最新章节:拉斐尔托尔修斯《钓饵》最新章节 第三十五章 2024-01-04

小说简介:海德立国179年,东方向尚处于冷兵器时代的西方发起进攻。正值荒灾与内战的海德帝国无力向东方发起反击,近卫长拉斐尔却毅然决然地恳求国王将自己派往前线。历经一番磨难之后,拉斐尔带领的军队最终打败了来犯之敌。但天有不测风云,拉斐尔最终以叛国者的身份被国王宣判了死刑。

内容摘要:急促的马蹄声回响在黑夜里的海德堡城外,月sè下,一个人影正迅速地向城堡方向赶来。守城的卫兵看到这一情景后,纷纷拔出身后的弓箭。一名头戴银白sè遮面头盔,穿一身银甲的高个子走到城楼前,他凝视着远方的人影,在确认黑影离城堡还有一段距离后,高个子向身旁的卫兵扭了扭头。卫兵点点头,收回弓箭后,他握起了依靠在城楼前的铁戟。转过身后,便快步跑进了一旁的塔楼内。走下一层层旋转的阶梯后,卫兵跑出了塔楼。“格雷队长,格雷队长!”一个被围巾遮住鼻子、护肩高达耳朵同一高度的男人,提着长斧,从穿梭的人群中走了出来。“出什么事了?”“城外有一个人影正在向我们赶来,格雷队长。”“只有一个人吗?”“是的,格雷队长。”“走,我们去看看。”他的声音成熟又略带一丝沧桑。稳重的步伐让前来报告的卫兵心里踏实了不少。格雷与卫兵出发了。路上仍有段距离,卫兵有些瑟瑟发抖。看着此刻的唐纳德,格雷像关心自己的孩子一样问:“唐纳德,今年的收成不好,家里还能承受得了吗?”。对于像唐纳德这样出身农民家庭的侍卫,在海德堡内并不少见,尤其是在经历大旱灾之后,不少农民因无法jiāo税而被迫流离失所。但他是幸运的。“虽然父亲的地里没有长出多少庄稼,但依靠往年

TXT下载:电子书《拉斐尔托尔修斯《钓饵》》.txt

MP3下载:有声小说《拉斐尔托尔修斯《钓饵》》.mp3

开始阅读第1章 有声小说第1章 下载APP绿色免费APP 相似小说类似小说换源

拉斐尔托尔修斯《钓饵》相关书单
拉斐尔托尔修斯《钓饵》类似小说
拉斐尔托尔修斯《钓饵》书评精选
匿名书友
什么呀,说德意志在第二帝国时期在纳粹时期在自然科学上没贡献,爱因斯坦是德国人,在瑞士之前瑞士之后,都是长期在德国学习工作,普朗克在德国工作,后来美国的一批大科学家都是德国过去的。
看开头主角一个皇帝的儿子就带一个仆人出门就觉得扯,19世纪生产力水平发达到不用仆人服务,贵族就能简单的完成日常生活劳动的地步了吗?19世纪中小贵族出门都得带几个仆人,主角这个沙皇的儿子带一个仆人就远行了。
匿名书友
身为皇储不想要孩子~自由恋爱~你在逗我吗?
还有圈钱的手段写的真轻松
主角做事情真容易,上下嘴皮子一动,什么都好,
编写法律,培养新阶级,挣钱,一句话就带过,
修条赔钱的铁路,自己轻轻松松就干成了,
跟玩游戏一样。
最搞笑的是干了这么多成绩,主角自己的嫡系人马在哪里?作者连个主角的心腹都没有写,天啊
社会上普遍瞧不起主角,你把他做成的事放中国来,你看看历史上有多高评价
匿名书友
感谢@风萤月 推评 : 本书是由LK出口的文言笑话段子集,作者ID好像是【夔鼓子】。作者古文功底颇佳,更有过人的毅力,博观约取,融汇东西,将近年来网络上的经典笑料加工成雅俗共赏的文言文,更模仿松龄先生“异史氏”之笔法附以匠心独运的点评,真是妙趣横生。堪称当代版《笑林广记》。(已拜读,五星力荐,风萤月的推荐很靠谱……)
匿名书友
@楚汉孤臣 非常感谢阁下的评价。祭和诔的这个问题,确实存在。朋友曾提醒过我,我一直以为已经删“祭”字了呢。每次看这文都伤心,所以写完就不愿意多读了,把低级错误保留到现在,非常惭愧。也十分感谢您的批评。至于“公”字,称呼某公,在古文中常表示爵位、长者,或者身有公职,这里采用的是最后一种用法。我好友讳子胜,并非老兄理解的“公子”,和“公”字连起来用很容易误解。“方接田畴,迎击来车!”这句,如何在乡下生活过,会更容易理解些,大致意思是:刚出村走上田间的路,就被来车击倒了。这篇文章是初学文言时的作品,里边不足之处颇多,让您见笑了。童生水平,我绝对没有!这一点必须坚持。我只是个爱好者,和别人爱茶爱酒一样
匿名书友
古文写作扎实,主要是对近年社会和网络一些热点事件刻录评价,行文隐晦而幽默,字里行间的味道让人读后忍俊不禁,真的是天朝版《二十年目睹之怪现状》。最关键的,不断更新、与时俱进、很大可能不会被和谐。。。。
匿名书友
一本笑话合集都能被404……我估计审核负责人在封书的时候一点内容都没看……
匿名书友
妈蛋,居然能看到古风的网文,水平还挺不错的。
匿名书友
风萤月 推评 : 本书是由LK出口的文言笑话段子集,作者ID好像是【夔鼓子】。作者古文功底颇佳,更有过人的毅力,博观约取,融汇东西,将近年来网络上的经典笑料加工成雅俗共赏的文言文,更模仿松龄先生“异史氏”之笔法附以匠心独运的点评,真是妙趣横生。堪称当代版《笑林广记》。
匿名书友
佩服作者的大才!此文文言功底深厚,将现代笑话以文言形式写出,别有一番风味,读之欲罢不能。但更佩服作者的立意,藏讽刺于幽默之中,笑当今可笑之人,讽当今可讽之事!妙哉!妙哉!
匿名书友
这本书的高分感觉就是所谓的小圈子炒作。
匿名书友
这篇文的脑洞不在于内容,而在于作者本身。很多白话内涵小段子,作者用文言文翻译出来。我不懂古文,但是作者的做法是值得鼓励的,提高古文水平,分享一下,独乐乐不如众乐乐嘛。 作者,你真是深谙趣味学习之道啊!
匿名书友
发现有很多五星好评的,于是很高兴的去看了。
结果有些遗憾,不是说不好,而是评价虚高了。
总体来说只不过是粮草的东西居然被推上了仙草,很失望。
这里给后来人说明一下,这本书绝对谈不上仙草,顶多是文言文版本的笑话段子翻译文,有兴趣的看看就罢了,期望不要过高。
匿名书友
偶然搜索天朝时弹出来的~~看笑话什么的翻译成文言文很有感觉嘛。水平真心不错,是真文言纪事,有《世说新语》之风。闲来看一段有益身心。我放一段:
孔乙卯欲汤沐,赴邑中混堂。更衣甫入,会某甲于汤中假寐,右手持杯,时取池水啜饮。

    乙卯恶之甚,前曰:“君何饮汤为?”

    某甲淡然视之,曰:“何其陋哉!汝不知养生也。以汤发菊花,服之,可清肝明目。”
匿名书友
我看小说是为了爽,不是为了上语文课。。。三分不能再多了,不懂你们的爽点
匿名书友
这个必须满分的啊,功底很高
匿名书友
零散事件回翻文言文的小众书,很有意思,字数够少还免费。然彼之仙草,非吾理科狗之粮也。
匿名书友
这是一部与时代格格不入的卓越之作。
匿名书友
4.5
匿名书友
还能说啥呀神书
匿名书友
厉害了